Didone Liberata

L'autentica Didone di Virgilio

Dramma teatrale in quattro Atti

di Salvatore Conte

basato sulla Eneide

di Publio Virgilio Marone,

e su La Didone

di Giovan Francesco Busenello.

Un'opera Manifesto.

Filippo Falciatore - La caccia di Didone ed Enea, particolare (1765, ns. elaborazione grafica)

Welcome to QDido.org,

the new landing of the real Virgil's Dido:

an open, multilingual, cosmopolitan website,

dedicated to Elissa the Jocund, alias Queen Dido (a. 840-750 B.C.),

and to her inexhaustible aspects: historical, social, poetical, spiritual ones, and so on...

Drama published in:

A Bequest Unearthed, Phoenicia
Encyclopedia Phoeniciana

Drama catalogued and reviewed in:

Dido - Didon - Didone
Eine kommentierte Bibliographie zum Dido-Mythos in Literatur und Musik

Website reviewed in:

Il teatro. La voce dell'anima.

Fondazione Teatro La Fenice di Venezia

(per il ritorno della Fenicia dal suo Prospero)

con il Patrocinio di S.E. il Presidente della Repubblica Italiana

Didography

Home
Back
DL - Abstract
DL - Préface
DL - Compte Rendu
DL - Atti e Scene
DL - 1.1F
DL - 1.4F
DL - 4.6F
Dido sine veste
Virgil's Dido
Ovid's Dido
Altisidora infera
La Didone
D. Delirante
Contre-Enquête
Contro-Inchiesta
Point de Rupture
A. incriminado
Virgil's Murder
Le prix de l'honneur
Psittacus occidit
Il Corrier della Sera
La Saga di Enea
Libro Primo
Silio Italico
Didone storica
Fonti
Dido coins
Solky
Didone non è morta
Sophie's Didon
Dido Forum 1
Dido Forum 2
Dido Forum 3
Didography 1
Didography 2
Elisseae
Dido Links
Didoleak
AgrippinA
Augustae
The Doubt
Un pupo per Agrippina
MANSIT  IAM  FIDES
Cornelio Agrippa
BB
Sulla Porta di Dite
Misoginia a fumetti
Mazonian War 2
Meminisse Iuvabit
Gesù e le Donne
Serici Silices
Nova Humanitas

La D. storica

(seguendo Herm)

La D. di Virgilio

(secondo Maleuvre)

La D. di Virgilio

(senza veste)

Nessun legame?

Sign of Dido

QDido.org

is on 1st page of

searching for "Virgil's Dido"

Didascalie automatiche con il puntatore ottico sulle immagini.

Si ringraziano i rispettivi proprietari.

punto elenco

Vergilius:

Jean-Joseph Taillasson (1800) n.d. Jean-Auguste-Dominique Ingres (1812)

 

Jalabert
punto elenco

Vox Vergilii:

"Viaggio di Enea secondo Virgilio (linea verde) e Dionigi di Alicarnasso (linea rossa) - ricostruzione di M.T. D'Alessio" (da "Roma Imperiale" di Andrea De Capitani; si noti come gli unici scostamenti di rilievo siano costituiti dalle "deviazioni" per Creta - Enea/Minotauro, e per Cartagine - complotto contro Didone, ndc)
punto elenco

Vox Vergilii, Primo Libro:

Francois Boucher (1769)

Giacinto Gimignani (1656)

Giovanni Gioseffo da Sole (1697)

 

Apollonio di Giovanni (sec. XV) Abraham Ortelius (1594) Giorgio Albertini (2004; © Focus)

 

n.d. Hendrick Van Steenwyck (1610; secondo Silio Italico: "dextraque precantem" - Punica 2.413, ndc) n.d.

 

Jacopo Amigoni (1720) Sir Nathaniel Dance-Holland (1766) Giambattista Tiepolo (1757)

 

Antonio Zucchi (1770) Francesco Solimena (1720) Johann Heinrich Tischbein l'Ancien (1773)

 

Nicolas Verkolye (1700) Giovanni Francesco Romanelli (1630) Johann Heiss (1702)
punto elenco

Vox Vergilii, Secondo Libro:

Pierre Narcisse Guérin (1819) Thom Kapheim (2001)

 

Mauro Cicarè (2003)

punto elenco

Vox Vergilii, Quarto Libro:

Johann Heinrich Tischbein l'Ancien (1773)

Giovanni Francesco Romanelli (1630)

Claude Lorrain (1676)

 

William Turner (1815) n.d. Giovanni Francesco Romanelli (1630)

 

n.d. Filippo Falciatore (1765) Francesco Solimena (1712)

 

n.d. Thomas Hampson Jones (1769) Alessandro Marchesini (1710)

 

Giovanni Francesco Romanelli (1630) Jean-Michel Moreau le jeune (1803) Bernardino Mei (1654)

 

n.d. Heinrich Friedrich Füger (1792) n.d.

William Turner (1815) - Dido building CarthageTurner so loved this painting, that he requested his body be wrapped in the canvas upon his death. Turner's executer of his will Francis Chantry pointed out to Turner that: "as soon as you are buried I will see you taken up and unrolled". The will was altered, the painting now hangs in the National Gallery, London. (Thanks to Hilary Gowen)

Per lungo tempo Turner considerò questo quadro come il suo capolavoro e decise di legarlo alla National Gallery ad una condizione ben precisa: doveva essere appeso a fianco di un'opera di Claude Lorrain rappresentante un porto di mare. William Turner (1815) - Dido building Carthage[...] Sulla sinistra si vedono, [infatti,] Didone e il suo seguito di architetti e costruttori che progettano la nuova città sulle coste dell'Africa, mentre l'uomo di spalle vestito di un lungo mantello nero e dell'elmo è molto probabilmente Enea. Secondo lo storico dell'arte Eric Shanes, è possibile leggere nella disposizione dei due alberi maestri che dominano il porto - sulla stessa diagonale del gruppo dei protagonisti - il riferimento simbolico alla potenza di Didone ed Enea, pronti a resistere ad ogni burrascoso evento. (A cura di Emi Genesio)

[ more Didography ]

Home
Back
DL - Abstract
DL - Préface
DL - Compte Rendu
DL - Atti e Scene
DL - 1.1F
DL - 1.4F
DL - 4.6F
Dido sine veste
Virgil's Dido
Ovid's Dido
Altisidora infera
La Didone
D. Delirante
Contre-Enquête
Contro-Inchiesta
Point de Rupture
A. incriminado
Virgil's Murder
Le prix de l'honneur
Psittacus occidit
Il Corrier della Sera
La Saga di Enea
Libro Primo
Silio Italico
Didone storica
Fonti
Dido coins
Solky
Didone non è morta
Sophie's Didon
Dido Forum 1
Dido Forum 2
Dido Forum 3
Didography 1
Didography 2
Elisseae
Dido Links
Didoleak
AgrippinA
Augustae
The Doubt
Un pupo per Agrippina
MANSIT  IAM  FIDES
Cornelio Agrippa
BB
Sulla Porta di Dite
Misoginia a fumetti
Mazonian War 2
Meminisse Iuvabit
Gesù e le Donne
Serici Silices
Nova Humanitas

«Tros Tyriusque

mihi nullo

discrimine agetur»

V. (I, 574)

«Teucri e Tiri

senza divario

avran leggi

e governo»

Bacchielli

«Beneath my

royal sway

Trojan and Tyrian equal grace

will find»

Williams

«Troyens et Tyriens,

je ne ferai

aucune différence»

Boxus - Poucet

l'Eneide di Virgilio

i Libri di Didone

Traduzione e testo latino a fronte,
con indicazione sperimentale

della natura

della narrazione.

Comments and contributions
are welcome:
Latest update: 19/03/2011
web counter code
Copyright © 2003-2011
All rights reserved

Locations of visitors to this page

Search QueenDido.org :

«Non ignara mali miseris

succurrere disco»

V. (I, 630)

«Esperta del dolore, ho appreso a

soccorrere gli infelici»

Canali

«O, I am wise in sorrow, and I help

all suffering souls!»

Williams

«Sans ignorer le malheur, j'apprends à venir en aide aux malheureux»

Boxus - Poucet

QueenDido.org
is a web project created in 2003 by
Dott. Salvatore Conte.
Listed into Virgil's Dido
webresources of:
Northern Virginia
Community College
KIRKE